“La poesía pretende cumplir la tarea de que este mundo no sea sólo habitable para los imbéciles.”

(ALDO PELLEGRINI)

martes, 7 de agosto de 2018

Siempre en el poema: Amina Saïd







Siempre en el poema

Yo escucharé el silencio
antes que la palabra,
 abrevaré en su propia boca,
entonces nacen las cosas,
las palabras el mundo.

Digo: siempre en el poema
escucharé el silencio antes que las palabras
y tú respondes:
si existe un dios es allí donde habita.

Yo descubro la exacta vertiente
de la sombra y de la luz,
donde termina, donde comienza,
 y el silencio palpita como el mar
 en su vientre de sal,
palpita como el ala de un pájaro
domesticando lentamente el cielo,
como el viento la tierra la vida

y si existe un dios
es allí donde habita


AMINA SAÏD
 Traducción de Rafael Patiño

No hay comentarios:

Publicar un comentario